EC 310, EC 311

102 downloads 13172 Views 101KB Size Report
électro S.A. - 132, bld d'Europe - BP3 - 67 215 Obernai cedex - Tél. 03.88.49.50. 50. Hager 06.2000. ¢ ino c . I i. Energiezähler. 3 phasig, 80 A. EC 310, EC 311.
Istruzioni d’uso

Bedienungsanleitung

I

Contatore d’energia trifase 80 A ad inserzione diretta, lettura parziale ed emettitore d’impulsi.

D

Energiezähler 3 phasig, 80 A

EC 310

EC 310, EC 311

Principio di funzionamento:

Collegamenti elettrici:

Specifiche tecniche

Funktionsprinzip

Elektrischer Anschluss:

Technische Daten:

Il contatore di energia EC 310 permette di misurare l’energia elettrica attiva assorbita da un circuito elettrico. E’ equipaggiato di un contatore totalizzatore, di un contatore parziale resettabile (a zero) ed una uscita ad impulso calibrata.

É possibile effettuare il collegamento elettrico delle 3 fasi e del neutro in due modi differenti : 1. É possibile far passare i cavi direttamente all’interno dello strumento senza tagliarli o spelarli. - abbassare di 180° i coperchi coprimorsetti - fare attraversare i cavi di potenza - serrare i morsetti a monte e a valle per bloccare il cavo. - avvitare fino a finecorsa la vite di perforazione per consentire la misura della tensione. - i cavi di potenza devono avere una sezione : - di 10 mm2 minima - di 25 mm2 massima, ed un diametro esterno massimo di 10,5 mm (conduttore nudo).

Tensione d’ingresso: - Tensione d’alimentazione: 400 V M 520 % - Frequenza: 50/60 Hz 52 Hz - Consumo: - L1 & L2 ≤ 2 VA - L3 ≤ 0,2 VA Corrente d’ingresso: - Misura con ingressi amperometrici diretti : 80 A max (Ib = 30 A) - Soglia minima (in corrente) : 0,8 A - Consumo: - cavi tagliati e spelati ≤ 2,5 VA - cavi passanti ≤ 0,1 VA Caratteristiche elettriche : - Grado di protezione: IP 30 in quadro o centralino - Classe d’isolamento: II - Potenza dissipata: - cavi tagliati e spelati ≤ 9,7 VA - cavi passanti ≤ 2,5 VA Precisione: CEI 1036 classe 2 (2 %) Caratteristiche funzionali: - Risoluzione = 0,1 kWh - Computo massimo: 999 999,9 kWh ➄ - Segnalazione buon funzionamento: un’intermittenza ogni 10 Wh ➃ - Salvataggio periodico della misura. Uscita impulsiva calibrata: - relè reed - Valore dell’impulso fisso: 100 Wh - Durata dell’impulso: 60 ms 53 ms - Tensione d’alimentazione (esterna): 100 Vcc - Corrente di commutazione: 0,3 A max. Caratteristiche ambientali: - T° di funzionamento : -5 °C a +45 °C - T° di stoccaggio: -20 °C a +70 °C - Umidità relativa: 85 % senza condensa. Ingombri : Dimensioni: 7 moduli da 17,5 mm.

Der Energiezähler erfasst die Wirkenergie, die von einem elektrischen Stromkreis verbraucht wird. Er ist mit einem Gesamtzähler, einem Teilzähler mit Zählerrückstellung und einem Energie-Impuls-Ausgang ausgestattet. Darüber hinaus kann der EC 311 erfasste Energie in zwei verschiedene Tarifbereiche aufteilen.

Es gibt zwei Möglichkeiten, um die drei Phasen und den Neutralleiter an das Produkt anzuschließen. 1. Sie können die Strom führenden Kabel einfach durch das Gerät durchführen, oder die Leitungen abisolieren und direkt anschliessen. - Legen Sie die Abdeckungen der Käfigklemmen um 180° um. - Führen Sie die Strom führenden Leitungen durch. - Ziehen Sie die Klemmen uten und oben an um die Leitung zu fixieren. - Ziehen Sie die Kontaktierungsklemmen an um den Spannungspfad anzuschließen. - Die Spannung führenden Kabel dürfen höchstens einen Querschnitt von: - 10 mm2 minimum - 25 mm2 max. d. h. einen äußeren Querschnitt von maximal 10,5 mm.

Eingang Spannung: - Versorgungsspannung: 400 VM 520 % - Frequenz: 50/60 Hz 52 Hz - Leistungsaufnahme: - L1 & L2 ≤ 2 VA - L3 ≤ 0,2 VA Eingang Strom : - Direkte Messung : 80 A max (Ib = 30 A) - Einschaltstrom: 0,8 A - Leistungsaufnahme: - aufgelegte Leitung ≤ 2,5 VA - durchführte Leitung ≤ 0,1 VA Elektrische Eigenschaften: - Schutzart: IP 30 - Schutzklasse: II - Verlustleistung: - aufgelegte Leitung ≤ 9,7 VA - durchführte Leitung ≤ 2,5 VA Genauigkeit: IEC 1036 Klasse 2 (2 %) Funktionseigenschaften - Anzeige: Einheit = 0,1 kWh - Anzeigevermögen: 999 999,9 kWh ➄ - Blinkende LED-Anzeige des Energieflusses: 10 Wh ➃ - periodisches Speichern der Messungen und bei Spannungsunterbrechung. Energie-Impuls-Ausgang: - Reed-Relais - Wert eines Impulses: 100 Wh - Impulsdauer: 60 ms 53 ms - Versorgungsspannung (extern): 100 VDC max. - Schaltstrom: 0,3 A max. Tarifeingang 1/Tarifeingang 2: - Steuerspannung: 230 V M 520 % - Tarif 1: 0 V AC - Tarif 2: 230 V AC Umgebung: - Betriebstemperatur: -5 °C bis +45 °C - Lagertemperatur: -20 °C bis +70 °C - relative Luftfeuchtigkeit: 85 % ohne Kondensierung Abmessungen: 7 PLE (17,5 mm).

part

res

t1/t2

N 1

2

6

L1

L2

L3

3

2. vite di perforazione

➀ tot./part. per selezionare il conteggio parziale e totale

Il contatore totale e parziale 1. per dèfault, il contatore indica il valore di consumo parziale. 2. per leggere il consumo totale (sin dalla prima installazione sotto tensione), premere il pulsante ➀ 3. per ritornare a visualizzare il consumo parziale, premere nuovamente il pulsante ➀. 4. per resettare il contatore parziale, premere per 3 secondi sul pulsante “nascosto” ➂ aiutandosi con una penna.

kWh tot

part

res

N

L1

L2

L3

1. serrare il morsetto per bloccare il cavo.

100 Wh

2. É altresi possibile collegare i cavi di potenza tagliandoli : - inserire i cavi di potenza spelati : - abbassare di 180° i coperchi coprimorsetti - collegare a valle i cavi di potenza - i cavi di potenza (rigidi o flessibili) devono avere una sezione : - di 4 mm2 minima - di 50 mm2 massima, ed un diametro esterno massimo di 10,5 mm (conduttore nudo). Serrare il morsetto per bloccare il cavo.

N

N

L1

L1

L2

L2

100 Wh

L3

L3

Non é necessario avvitare questi morsetti.

➁ (non disponibilé) ➂ res per resettare il contatore parziale ➃ un’intermittenza ogni 10 Wh ➄ display da 7 digits ➅ indicatori modalità d’uso.

Serrare il morsetto per bloccare il cavo.

électro S.A. - 132, bld d’Europe - BP3 - 67 215 Obernai cedex - Tél. 03.88.49.50.50

part

res

t1/t2

1. zugentlastung für den Leiter 1

2

6

3

➀ tot./part. Auswahl Gesamt- /Teilzähler ➁ t1/t2 (EC 311) um die Tarifanzeige auszuwählen.

Gesamtzähler und Teilzähler 1. Standardmäßig zeigt der Zähler den Teilverbrauch an. 2. Um den gesamten Verbrauch seit der Inbetriebnahme des Zählers zu sehen, drücken Sie die Taste ➀. 3. Um zum Teilverbrauch zurückzukehren, drücken Sie erneut auf die Taste ➀. 4. Um den Teilzähler auf Null zu setzen, drücken Sie mit einem Bleistift drei Sekunden lang auf die versenkte Taste ➂.

kWh

Sezione massima allaciabile

tot

part

res

t1/t2

Ingressi tariffari ed uscita ad impulsi : - flessibile : 1 a 6 mm2 - rigido : 1,5 a 10 mm2. Tarif 1 und tarif 2 (EC 311) Der Zähler teilt den Teilverbrauch und den Gesamtverbrauch in die Tarif 1 und 2 auf. 5. Standardmäßig zeigt der Zähler den Teilverbrauch im laufenden Tarif an. 6. Um den Teilverbrauch oder den gesamten Verbrauch im Tarif 1 oder im Tarif 2 oder den Gesamtverbrauch Tarif 1 und Tarif 2 zu lesen, drücken Sie mehrere Male auf die Taste ➁. Der Zeiger ➅ auf dem Display gibt jederzeit den Tarif des angezeigten Verbrauchs an. Beispiel: Teilverbrauch im Tarif 1.

Cavi di potenza : Raccomandiamo di utilizzare le sezioni minime seguenti (flessibile o rigido) : - I < 32 A : 4 mm2 min. - 32 A ≤ I < 57 A : 10 mm2 min. - 57 A ≤ I < 76 A : 16 mm2 min. - 76 A ≤ I < 80 A : 25 mm2 min.

Garanzia

I

24 mesi contro tutti i difetti di materiale o di fabbricazione, a partire dalla data di produzione. In caso di difetti, il prodotto deve essere restituito al grossista da cui è avvenuto l’acquisto. La garanzia ha valore solo se viene rispettata la procedura di reso tramite installatore e grossista e se dopo la verifica del nostro servizio controllo qualità non vengono riscontrati, difetti dovuti ad una errata messa in opera e/o ad una utilizzazione non conforme alla regola dell’arte, ad una modifica del prodotto. Le eventuali note informative del difetto dovranno essere allegate al prodotto reso.

N

L1

L2

L3

L1

L2

L3

➂ res, um den Teilzähler auf Null zu setzen. ➃ Blinkende LED-Anzeige bei 10 Wh ➄ siebenstellige Anzeige ➅ Anzeige der Betriebsart.

N

t1/t2

t1 = 0V ac t2 = 230V ac

1. zugentlastung für den Leiter 100 Wh

2. Sie können ebenso Ihre Strom führenden Leitungen anschließen, indem Sie sie trennen. - Führen Sie Ihre abisolierten Leitung ein: - Legen Sie die Abdeckungen der Käfigklemmen um 180° um. - Schließen Sie die Strom führenden Kabel an. - Die Spannung führenden Leiter (starr oder flexibel) dürfen höchstens einen Querschnitt von : - 4 mm2 minimum - 50 mm2 max. d. h. einen maximalen Querschnitt von 10,5 mm für den abisolierten Leiter. Zugentlastung für den Leiter

N

L1

L2

L3

L1

L2

L3

Anschlußgrößen Tarifeingang und Impuls-ausgang: - flexibel : 1 bis 6 mm2 - massiv : 1,5 bis 10 mm2. Netzanschluss : Wir empfehlen Ihnen die folgende minimalen Querschnitte zu benutzen: - I < 32 A : 4 mm2 min. - 32 A ≤ I < 57 A : 10 mm2 min. - 57 A ≤ I < 76 A : 16 mm2 min. - 76 A ≤ I < 80 A : 25 mm2 min.

kWh tot

part

t1/t2

res

N

Garantie

t1/t2

7. Um den Teilzähler auf Null zu setzen (Tarif 1 und Tarif 2): siehe Punkt 4.

t1 = 0V ac t2 = 230V ac

Zugentlastung für den Leiter 100 Wh

électro S.A. - 132, bld d’Europe - BP3 - 67 215 Obernai cedex - Tél. 03.88.49.50.50

D

Es gelten die Allgemeinen Geschäfstbedingungen der Hager Electro GmbH. bzw. die gesetzliche Regelung.

Hager 06.2000

kWh tot

kWh tot

2. Kontaktierungsklemmen.

1. serrare il morsetto per bloccare il cavo.

4

Diese Klemmen müssen nicht angezogen werden.

4



5

5

Hager 06.2000

Presentazione:

Produktbeschreibung: